SUMMARY
- “If you are failing to implement something you already know you can do, your vision for your life is stuck to today. Your vision is stuck to yesterday.”
- [번역]"만약 이미 할 수 있는 일을 실행하지 못하고 있다면, 여러분의 인생 비전은 오늘에 머물러 있습니다. 여러분의 비전은 어제에 머물러 있습니다."
- It can be difficult to keep your dream alive if you’re not sure how to manifest it. Here’s how to use visualization as a critical tool to help you bring your dream into reality!
- [번역]꿈을 실현하는 방법을 모르는 경우 꿈을 살려두는 것은 어려울 수 있습니다. 시각화를 핵심 도구로 활용하여 꿈을 현실로 이끌 수 있는 방법을 알아보세요!
- “You decide what you want and you see it and you visualize it and you step into it mentally day after day after day.”
- [번역]"여러분이 원하는 것을 결정하고, 그것을 보고, 시각화하고, 매일 정신적으로 그 안으로 들어가세요."
- How do you fully tap into your dream and find the motivation to pursue it? Learn how visualization can help you materialize your goals.
- [번역]꿈에 완전히 접근하고 추구 동기를 찾는 방법은 무엇일까요? 시각화가 여러분의 목표를 실현하는 데 도움이 되는 방법을 배워보세요.
FULL TRANSCRIPT
How many of you in this room actually know already how to improve your life? You already know where to focus on your life and you probably know what to do but you haven’t done it yet. Be honest, raise your hands. Okay about half the room of truth-tellers. And half the room, I’ll just pretend you didn’t hear the question. Because who knows exactly what you need to do to change already? Right?
[번역]
이 방 안에 있는 여러분 중에서 실제로 어떻게 인생을 개선할 수 있는지 이미 알고 있는 사람이 얼마나 될까요? 여러분은 이미 인생에서 어디에 초점을 맞춰야 하는지 알고 있고 아마도 무엇을 해야 할지도 알고 있을 것입니다. 하지만 아직 그것을 실천하지 않았습니다. 솔직하게 말해봐요, 손을 들어주세요. 좋아요, 반 정도의 사람들이 솔직하게 손을 들었습니다. 그리고 나머지 반은 그 질문을 못 들은 걸로 하겠습니다. 왜냐하면 이미 무엇을 바꿔야 하는지 정확히 알고있는 사람이 있을까요? 맞죠?
People say, “I want to lose weight Brendon. I don’t know why I haven’t lost weight.” I’ll say, “Do you know how?”
[번역]
사람들은 말합니다. "Brendon, 저는 체중을 감량하고 싶어요. 왜 체중을 감량하지 못했는지 모르겠어요." 저는 말합니다. "어떻게 하는지 알아요?"
“Yes”.
[번역]
"네"
“Have you gone to the gym?”
[번역]
"체육관에 다녀오셨나요?"
So people know what to do, it’s that they fail to do it. That essence is called common sense. We know what to do. But the failure in the practice comes from a failure sometimes of will, sometimes of circumstance.
[번역]
그래요, 사람들은 무엇을 해야 하는지 알고 있지만 그것을 하지 않습니다. 그 핵심은 상식입니다. 우리는 무엇을 해야 하는지 알고 있습니. 그러나 실천에 실패하는 것은 때로는 의지의 실패이기도 하고 때로는 환경의 실패이기도 합니다.
Here’s what I’d love you to do. If you’re failing to implement something you know you should already do, please tune in.
[번역]
여기에 제가 원하는 것은 이겁니다. 이미 해야 할 일을 실천하지 못하고 있다면, 주목해 주세요.
If you are failing to implement something you already know you can do, your vision for your life is stuck to today. Your vision is stuck to yesterday.
[번역]
이미 할 수 있는 일을 실천하지 못하고 있다면, 여러분의 삶에 대한 비전은 오늘에 머물러 있습니다. 여러분의 비전은 어제에 머물러 있습니다.
Because if you have a different vision for your life and you know what to do, and that vision is compelling, that vision is something that’s real and important and exciting for you, guess what? You do it. If it’s a fake vision, a half vision, a mimicry vision, a follow-the-leader vision, not your vision, that’s why you’re not doing the basics. If you haven’t lost the weight, you don’t have a vision for your life healthfully yet. You want to lose pounds but you haven’t envisioned a healthy life. So even the commonsensical things, you don’t do it.
[번역]
왜냐하면 만약 여러분이 인생에 대한 다른 비전을 가지고 있고, 무엇을 해야 할지 알고 있으며 그 비전이 매력적이고 실질적이며 여러분에게 중요하고 흥미로운 것이라면 어떻게 될까요? 당신은 그것을 실천할겁니다.
만약 그것이 가짜 비전, 반쪽짜리 비전, 흉내 내는 비전, 여러분의 비전이 아니라 따라하기 비전이라면, 그것이 여러분이 기본적인 것들을 하지 않는 이유입니다.
체중을 감량하지 못했다면, 여러분은 아직 건강한 삶에 대한 비전을 가지고 있지 않을 것입니다. 여러분은 파운드를 잃고 싶어하지만 건강한 삶을 상상해보지 않았을겁니다. 그래서 상식적인 일들조차도 하지 않는 것입니다.
Who’s eaten a bag of chips in the last 30 days? A whole bag of chips? Who ate that bag of chips in one sitting? Who ate the bag of chips in one sitting and had to fight not to open the second bag? Okay, who opened the second bag, anybody? Okay, okay, I’m just making sure you’re all being real here.
[번역]
지난 30일 동안 감자칩 한 봉지를 먹은 사람은 누구인가요? 전체 감자칩 한 봉지를 먹은 사람은? 그 감자칩 봉지를 한 번에 다 먹은 후에 다시 열고 싶지 않았던 사람은? 좋아요, 두 번째 봉지를 열었던 사람은 누구인가요? 좋아요, 좋아요, 그냥 여러분이 진실한지 확인하기 위해서 물어봅니다.
But it’s not just health. Think about that dream you have. You know you want to write. My dream was to be a writer and a coach. I want to be a writer and I want to be a life coach or business coach. Okay cool, that’s what I wanted to do. Common sense says “Brendon, sit down and write everyday.” But I didn’t see it yet. I didn’t visualize that vision and own that dream yet. It was an idea but it wasn’t a vision in my heart. I didn’t see it, feel it, or walk through it. I remember I said one day I’m going to be comfortable talking to people. Because this is not how I came out of the womb. No, for a very long time talking to people and speaking on a stage, especially one that big—no thank you ma’am. Not of an interest. And then I said, “Well you know what, if I really want to make a difference in the world, I have to communicate better. I really have to get better at that.”
[번역]
하지만 건강뿐만 아니라 꿈도 생각해보세요. 글을 쓰고 싶다고 생각합니다. 나의 꿈은 작가이자 코치가 되는 것이었습니다. 글을 쓰고 싶고 인생 코치나 비즈니스 코치가 되고 싶습니다. 좋아요, 그것이 제가 하고 싶은 것입니다.
상식적으로는 "브렌든, 앉아서 매일 쓰세요."라고 말하겠죠. 그러나 아직은 보지 못했어요.
아직 그 비전을 시각화하고 꿈을 소유하지 못했습니다.
그것은 생각일 뿐이었고 내 마음 속에 비전으로서의 형상이 아니었습니다. 보지 못했고, 느끼지 못했고, 그 경험을 걸어보지 못했습니다.
어느 날 나는 사람들과 편안하게 대화할 수 있을 것이라고 말했습니다. 왜냐하면 그건 제가 태어날 때부터 그랬던 것이 아니거든요. 아니오, 아주 오랜 시간 동안 사람들과 대화하고 무대에서 말하는 것은 특히 그렇게 큰 무대에서는 제겐 흥미 없는 일이었습니다. 그리고 그 때 말했죠. "음. 알아요 만약 제가 정말 세상에 영향을 미치고 싶다면, 더 나은 의사고통을 해야해요. 정말 그 쪽에서 더 나아져야 한다고 말이죠."
And so I would lay in bed every morning and I would lay there and I would visualize myself. See a vision of my future on a stage. And I would see myself walking to one side and saying something amazing. And they would stand on their feet because I said something amazing. And then I went to the other side and I said something equally amazing. And all the amazing just kept coming out. And people would stand and they would shout and they would scream and I would see it. And as I was visualizing that vision of myself, guess what? I would be sitting in bed in complete anxiety. I’d be sweating out the armpits. You ever dream of your vision of your future and it makes you sweat?
[번역]
그래서 나는 매일 아침 침대에 누워서 내 자신을 시각화했습니다. 미래의 내가 무대 위에 있는 모습을 상상했습니다. 한 쪽으로 걸어가면서 놀라운 말을 하는 모습을 상상했습니다. 그리고 그들이 놀라서 일어서는 모습을 상상했습니다. 그런 다음 나는 다른 쪽으로 가서 똑같이 놀라운 말을 했습니다. 그리고 놀라움이 계속 나오기 시작했습니다. 사람들이 일어나서 소리를 질렀고 소리쳤으며 그 모습을 보았습니다. 내가 그 비전을 시각화하는 동안, 그래요, 침대에서 완전히 불안함을 느끼며 앉아 있었습니다. 겨드랑이에서 땀이 나기 시작했습니다. 미래의 비전을 꿈꾸고 땀이 날 만한 경험이 있나요?
You’ve never seen a vision of your future and it kind of freaked you out? If you haven’t, you’re not dreaming big enough yet. If something in the future doesn’t scare the sh*t out of you, forgive my language, you haven’t even started dreaming. If something in the figure doesn’t scare you—say if I want to be a public speaker and I don’t think of a stage that big and I don’t sweat, I better think of a bigger stage until I start sweating, right?
[번역]
미래의 비전을 본 후에 조금 놀랐거나 두려워했던 적이 있나요? 아직 그런 경험이 없다면, 여러분은 아직 충분히 크게 꿈꾸지 않은 것입니다. 미래의 어떤 것도 여러분을 겁먹게 하지 않는다면, 실례가 되겠지만, 여러분은 아직 꿈을 꾸기 시작하지도 않은 것입니다. 미래의 어떤 것도 여러분을 두렵게 하지 않는다면 - 예를 들어 제가 공공 연설자가 되고 싶다고 생각하지만 그렇게 큰 무대를 상상하지 않고 땀을 흘리지 않는다면, 더 큰 무대를 생각해야 할 것입니다, 그렇죠?
To allow that discomfort, that vision that’s bigger. Because sometimes we’ll talk about willpower, we’ll talk about confidence, we’ll talk about discipline.
[번역]
더 큰 비전에 대한 불편함, 그 불안함을 허용해야 합니다. 때로는 의지력에 대해 이야기하고, 자신감에 대해 이야기하고, 규율에 대해 이야기할 수 있습니다.
But I’m here to tell you a lot of the reason people don’t take daily real practical common sense efforts towards their dreams is they don’t see the dream yet. They haven’t laid awake and thought about it long enough. They thought, “Wouldn’t that be nice?” There’s a difference between “wouldn’t that be nice” and “I own this dream. It is in my heart, it is in my legs. It is in my body. I feel, I sense it, that’s mine. Let’s go.”
[번역]
하지만 여러분이 매일 일상적이고 상식적인 꿈을 향한 노력을 하지 않는 이유는 꿈을 아직 보지 못했기 때문입니다. 충분히 오래 생각하고 잠 못 이루더라도 그것을 상상해본 적이 없습니다. "그럴 수도 있겠다"라고 생각한 것과 "나는 이 꿈을 소유한다. 이것은 내 마음 속에 있고 내 다리에 있고, 나는 느끼고 감지하며 걸어갑니다. 그것은 내 것이다."라는 것 사이에는 차이가 있습니다.
You don’t luck into that.
[번역]
그런 것은 우연히 일어나는 것이 아닙니다.
You decide what you want and you see it and you visualize it and you step into it mentally day after day after day.
[번역]
여러분이 원하는 것을 결정하고, 그것을 보고, 시각화하며, 매일 매일 정신적으로 그 안으로 들어가야 합니다.
And people say, “Well Brendon, what if it doesn’t come true?” I’m like, “Oh, it’s highly likely it won’t. But who taught you it was about the destination? Didn’t we all learn it’s about the journey?”
[번역]
그리고 사람들이 말합니다. "브렌든, 그게 이루어지지 않으면 어떻게 되는 거죠?" 저는 말합니다. "오, 그럴 가능성이 매우 높아요. 그런데 누가 여러분에게 목적지에 대해서만 중요하다고 가르쳤나요? 우리는 모두 여정이 중요하다는 걸 배우지 않았나요?"
It’s about the journey. One of the reasons common practice isn’t common practice is because it is so common. It’s mundane efforts everyday, common practice. It’s just the same thing. It doesn’t look like a lot, it doesn’t feel like a lot. It’s little inches, steps forward, incremental advancement, it’s not sexy. We want the destination and at the end of the day when we don’t feel the destination, we’re like “ugh.”
[번역]
여정에 관한 것입니다. 흔한 실천이 흔한 실천이 되지 않는 이유 중 하나는 그것이 너무 흔하기 때문입니다. 일상적인 노력, 흔한 실천입니다. 그저 같은 것을 반복하는 것입니다. 그렇게 많아 보이지 않고 많이 느껴지지 않습니다. 작은 걸음, 앞으로 조심씩 나아가는 단계, 점진적인 진보입니다. 섹시하지 않습니다. 우리는 목적지를 원합니다. 하루가 끝나고 목적지를 느끼지 못하면 "으음.."이라고 생각합니다.
You know I dream of the big stage but then my first stage is that little room you all saw. And some people would go, “Well, that’s not it.” I said “Oh, of course. You got to start small, keep trying. Keep getting better, learn to talk to people. Get out of my weird shell. Not be so awkward and just try to get many words out in a row.” It wasn’t like one day I’m going to speak in front of this and that and arenas. That happened and I could see it and I forced myself to see it but I would take the common everyday practices because the visions were mine. They were my dreams.
[번역]
큰 무대에 대한 꿈을 꾸지만, 나의 첫 번째 무대는 여러분들이 보신 그 작은 방이었습니다. 그리고 일부 사람들은 "음, 이게 아니야."라고 말할 겁니다. 그런데 저는 "오, 물론입니다. 작게 시작해야 하고, 계속 노력해야 합니다. 계속 발전해야 하고, 사람들과 대화하는 법을 배워야 합니다. 제 이상한 껍질에서 벗어나야 합니다. 서툴지 않고 말을 잇는 연습을 해야 합니다."라고 말했습니다. 그런데 그게 어느 날 갑자기 이곳저곳 그리고 경기장에서 말하기로 이뤄지는 것은 아니었습니다. 그런 일이 일어나고, 저는 그것을 보고, 강제로 그것을 보려고 했습니다. 그 비전은 저의 것이었기 때문에 일상적인 실천을 했던 것이었습니다. 그것들은 제 꿈이었습니다.
Don’t think one day you’ll have a vision and become so strong. See a little bit of the vision and keep visualizing it. Keep visualizing it, keep seeing it, keep visualizing.
[번역]
어느 날 비전을 갖고 갑자기 강해지게 되는 건 아니라고 생각하지 마세요. 비전의 작은 부분을 보고 계속해서 시각화하세요. 계속해서 시각화하고, 보고, 시각화하세요.
Every morning for three years I would lay there and imagine myself talking better. Imagine myself on stage, working the stage. Getting away from the podium. You don’t see a podium, there’s nothing up here. There’s not a chair up here at all. I got 38 feet to work here and then I got another mile to lap the room. I’m going to work it. Oh I had to see myself walking, that’s weird. You have to see this stuff. Are you all with me so far?
[번역]
3년동안 매일 아침에 저는 누워서 제가 말을 더 잘하고 있는 모습을 상상했습니다. 무대 위에 있는 나 자신을 상상했습니다. 무대에서 작업을 하는 모습을 상상했습니다. 강단에서 멀어져야 했습니다. 여기엔 강단이 보이지 않아요. 여기에는 의자가 전혀 없습니다. 여기에서 38피트를 작업하고, 그 다음으로 방을 한 바퀴 돌아야 합니다. 저는 그것을 할거에요. 제가 걸어가는 모습을 상상해야 했어요. 이런 걸 상상해야 합니다. 여러분은 여기까지 따라와 주시나요?
Don’t think the vision has to be complete. The vision has to be tapped everyday. Tap into it, see it, think about it, see it, think about it, see it, think about it.
[번역]
비전이 완벽해야 한다고 생각하지 마세요. 비전은 매일 접근해야 합니다. 그것에 접근하고, 보고, 생각하고, 보고, 생각하고, 생각하세요.
And it comes into more formation. Everyone wants their vision, their dream delivered as a complete Netflix package. That’s not how it goes. You see a little piece of it and you observe it and play it out. You see another piece, observe it, think it out, observe it, think it out, observe it, think it out.
[번역]
비전, 꿈을 완성된 넷플릭스 패키지처럼 제공받길 원하는 사람들이 많습니다. 그러나 그건 그런식으로 진행되지 않습니다.작은 조각을 보고 관찰하고 펼쳐보세요. 다른 조각을 보고 관찰하고 생각해보고, 관찰하고 생각해보고, 관찰하고 생각해보세요.
'동기부여, 자기계발' 카테고리의 다른 글
스트레스 & 우울증 관리하는 방법 (0) | 2023.06.26 |
---|